diff --git a/dpaste/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo b/dpaste/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000..812c5ff Binary files /dev/null and b/dpaste/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/dpaste/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/dpaste/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index f6ca7d1..d237a6c 100644 --- a/dpaste/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/dpaste/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -21,51 +21,51 @@ msgstr "" #: dpaste/forms.py:11 dpaste/models.py:37 #: dpaste/templates/dpaste/snippet_details.html:58 msgid "One-Time snippet" -msgstr "" +msgstr "Snippet a usage unique" #: dpaste/forms.py:12 msgid "In one hour" -msgstr "" +msgstr "Dans une heure" #: dpaste/forms.py:13 msgid "In one week" -msgstr "" +msgstr "Dans une semaine" #: dpaste/forms.py:14 msgid "In one month" -msgstr "" +msgstr "Dans un mois" #: dpaste/forms.py:15 msgid "Never" -msgstr "" +msgstr "Jamais" #: dpaste/forms.py:36 dpaste/models.py:42 msgid "Content" -msgstr "" +msgstr "Contenu" #: dpaste/forms.py:37 msgid "Awesome code goes here..." -msgstr "" +msgstr "Copier-coller votre code ici" #: dpaste/forms.py:42 dpaste/models.py:43 msgid "Lexer" -msgstr "" +msgstr "Lexer" #: dpaste/forms.py:49 dpaste/models.py:47 msgid "Expires" -msgstr "" +msgstr "Échéance" #: dpaste/forms.py:57 msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "Titre" #: dpaste/forms.py:85 msgid "This field is required." -msgstr "" +msgstr "Ce champ est obligatoire" #: dpaste/highlight.py:33 msgid "Highlighted" -msgstr "" +msgstr "Surligné" #: dpaste/models.py:35 msgid "Expire by timestamp" @@ -77,23 +77,23 @@ msgstr "" #: dpaste/models.py:40 msgid "Secret ID" -msgstr "" +msgstr "ID Secret" #: dpaste/models.py:44 msgid "Published" -msgstr "" +msgstr "Publié" #: dpaste/models.py:45 msgid "Expire Type" -msgstr "" +msgstr "Type d'expiration" #: dpaste/models.py:48 msgid "View count" -msgstr "" +msgstr "Afficher le décompte" #: dpaste/templates/dpaste/about.html:58 msgid "Statistics" -msgstr "" +msgstr "Statistiques" #: dpaste/templates/dpaste/about.html:60 #, python-format @@ -105,74 +105,74 @@ msgstr "" #: dpaste/templates/dpaste/snippet_new.html:5 #: dpaste/templates/dpaste/snippet_new.html:6 msgid "New snippet" -msgstr "" +msgstr "Nouveau snippet" #: dpaste/templates/dpaste/base.html:18 msgid "About" -msgstr "" +msgstr "À propos" #: dpaste/templates/dpaste/base.html:19 msgid "History" -msgstr "" +msgstr "historique" #: dpaste/templates/dpaste/snippet_details.html:7 #: dpaste/templates/dpaste/snippet_details.html:8 msgid "Snippet" -msgstr "" +msgstr "Snippet" #: dpaste/templates/dpaste/snippet_details.html:40 msgid "Compare" -msgstr "" +msgstr "Comparer" #: dpaste/templates/dpaste/snippet_details.html:54 #, python-format msgid "Expires in: %(date)s" -msgstr "" +msgstr "Échu dans: %(date)s" #: dpaste/templates/dpaste/snippet_details.html:56 msgid "Snippet never expires" -msgstr "" +msgstr "Le snippet ne sera jamais expiré" #: dpaste/templates/dpaste/snippet_details.html:62 msgid "Really delete this snippet?" -msgstr "" +msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce snippet" #: dpaste/templates/dpaste/snippet_details.html:62 msgid "Delete Now" -msgstr "" +msgstr "Supprimer maintenant" #: dpaste/templates/dpaste/snippet_details.html:65 msgid "Compare Snippets" -msgstr "" +msgstr "Comparer les snippets" #: dpaste/templates/dpaste/snippet_details.html:68 msgid "View Raw" -msgstr "" +msgstr "Affichage en format brute" #: dpaste/templates/dpaste/snippet_details.html:72 msgid "Gist" -msgstr "" +msgstr "Gist" #: dpaste/templates/dpaste/snippet_details.html:81 msgid "This is a one-time snippet." -msgstr "" +msgstr "Ceci est un snippet à usage unique" #: dpaste/templates/dpaste/snippet_details.html:83 #, python-format msgid "It is automatically removed after %(remaining)s further views." -msgstr "" +msgstr "Ce snippet sera automatiquement supprimé après les %(remaining)s prochaines vues" #: dpaste/templates/dpaste/snippet_details.html:85 msgid "It is automatically removed after the next view." -msgstr "" +msgstr "Ce sera automatiquement enlevé après la prochaine vue" #: dpaste/templates/dpaste/snippet_details.html:87 msgid "It cannot be viewed again." -msgstr "" +msgstr "Ce snippet ne peut être réaffiché" #: dpaste/templates/dpaste/snippet_details.html:107 msgid "Reply to this snippet" -msgstr "" +msgstr "Répondre à ce snippet" #: dpaste/templates/dpaste/snippet_diff.html:4 #, python-format @@ -182,34 +182,38 @@ msgid "" "\"%(fileb_url)s\">#%(fileb_id)s\n" " " msgstr "" +"\n" +" Différence entre #%(filea_id)s et #%(fileb_id)s\n" +" " #: dpaste/templates/dpaste/snippet_form.html:31 msgid "Expire in" -msgstr "" +msgstr "Échu dans" #: dpaste/templates/dpaste/snippet_form.html:37 msgid "Paste it" -msgstr "" +msgstr "Coller-le" #: dpaste/templates/dpaste/snippet_form.html:38 msgid "or" -msgstr "" +msgstr "ou" #: dpaste/templates/dpaste/snippet_list.html:15 msgid "DATETIME_FORMAT" -msgstr "" +msgstr "FORMATTAGE_DE_LA_DATE" #: dpaste/templates/dpaste/snippet_list.html:16 #, python-format msgid "%(since)s ago" -msgstr "" +msgstr "depuis %(since)s" #: dpaste/templates/dpaste/snippet_list.html:22 msgid "" "No snippets saved. Either all your snippets are expired or your cookie has " "changed." -msgstr "" +msgstr "Aucun snippet sauvegardé" #: dpaste/views.py:199 msgid "No changes were made between this two files." -msgstr "" +msgstr "Aucun changement n'a été effectué entre ces deux fichiers" diff --git a/dpaste/settings/base.py b/dpaste/settings/base.py index 4de478f..e3bb6ab 100644 --- a/dpaste/settings/base.py +++ b/dpaste/settings/base.py @@ -33,7 +33,7 @@ TIME_ZONE = 'UTC' SITE_ID = 1 # Make this unique, and don't share it with anybody. -SECRET_KEY = '' +SECRET_KEY = 'sdkjf;lajdfjwjerjqwe' ALLOWED_HOSTS = ( 'dpaste.de', @@ -43,7 +43,7 @@ ALLOWED_HOSTS = ( '127.0.0.1', ) -SECRET_KEY = 'CHANGE_ME' +SECRET_KEY = 'sdkjf;lajdfjwjerjqwe' #============================================================================== # I18N