diff --git a/dpaste/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo b/dpaste/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo
new file mode 100644
index 0000000..812c5ff
Binary files /dev/null and b/dpaste/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo differ
diff --git a/dpaste/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/dpaste/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
index f6ca7d1..d237a6c 100644
--- a/dpaste/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/dpaste/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
@@ -21,51 +21,51 @@ msgstr ""
#: dpaste/forms.py:11 dpaste/models.py:37
#: dpaste/templates/dpaste/snippet_details.html:58
msgid "One-Time snippet"
-msgstr ""
+msgstr "Snippet a usage unique"
#: dpaste/forms.py:12
msgid "In one hour"
-msgstr ""
+msgstr "Dans une heure"
#: dpaste/forms.py:13
msgid "In one week"
-msgstr ""
+msgstr "Dans une semaine"
#: dpaste/forms.py:14
msgid "In one month"
-msgstr ""
+msgstr "Dans un mois"
#: dpaste/forms.py:15
msgid "Never"
-msgstr ""
+msgstr "Jamais"
#: dpaste/forms.py:36 dpaste/models.py:42
msgid "Content"
-msgstr ""
+msgstr "Contenu"
#: dpaste/forms.py:37
msgid "Awesome code goes here..."
-msgstr ""
+msgstr "Copier-coller votre code ici"
#: dpaste/forms.py:42 dpaste/models.py:43
msgid "Lexer"
-msgstr ""
+msgstr "Lexer"
#: dpaste/forms.py:49 dpaste/models.py:47
msgid "Expires"
-msgstr ""
+msgstr "Échéance"
#: dpaste/forms.py:57
msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "Titre"
#: dpaste/forms.py:85
msgid "This field is required."
-msgstr ""
+msgstr "Ce champ est obligatoire"
#: dpaste/highlight.py:33
msgid "Highlighted"
-msgstr ""
+msgstr "Surligné"
#: dpaste/models.py:35
msgid "Expire by timestamp"
@@ -77,23 +77,23 @@ msgstr ""
#: dpaste/models.py:40
msgid "Secret ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID Secret"
#: dpaste/models.py:44
msgid "Published"
-msgstr ""
+msgstr "Publié"
#: dpaste/models.py:45
msgid "Expire Type"
-msgstr ""
+msgstr "Type d'expiration"
#: dpaste/models.py:48
msgid "View count"
-msgstr ""
+msgstr "Afficher le décompte"
#: dpaste/templates/dpaste/about.html:58
msgid "Statistics"
-msgstr ""
+msgstr "Statistiques"
#: dpaste/templates/dpaste/about.html:60
#, python-format
@@ -105,74 +105,74 @@ msgstr ""
#: dpaste/templates/dpaste/snippet_new.html:5
#: dpaste/templates/dpaste/snippet_new.html:6
msgid "New snippet"
-msgstr ""
+msgstr "Nouveau snippet"
#: dpaste/templates/dpaste/base.html:18
msgid "About"
-msgstr ""
+msgstr "À propos"
#: dpaste/templates/dpaste/base.html:19
msgid "History"
-msgstr ""
+msgstr "historique"
#: dpaste/templates/dpaste/snippet_details.html:7
#: dpaste/templates/dpaste/snippet_details.html:8
msgid "Snippet"
-msgstr ""
+msgstr "Snippet"
#: dpaste/templates/dpaste/snippet_details.html:40
msgid "Compare"
-msgstr ""
+msgstr "Comparer"
#: dpaste/templates/dpaste/snippet_details.html:54
#, python-format
msgid "Expires in: %(date)s"
-msgstr ""
+msgstr "Échu dans: %(date)s"
#: dpaste/templates/dpaste/snippet_details.html:56
msgid "Snippet never expires"
-msgstr ""
+msgstr "Le snippet ne sera jamais expiré"
#: dpaste/templates/dpaste/snippet_details.html:62
msgid "Really delete this snippet?"
-msgstr ""
+msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce snippet"
#: dpaste/templates/dpaste/snippet_details.html:62
msgid "Delete Now"
-msgstr ""
+msgstr "Supprimer maintenant"
#: dpaste/templates/dpaste/snippet_details.html:65
msgid "Compare Snippets"
-msgstr ""
+msgstr "Comparer les snippets"
#: dpaste/templates/dpaste/snippet_details.html:68
msgid "View Raw"
-msgstr ""
+msgstr "Affichage en format brute"
#: dpaste/templates/dpaste/snippet_details.html:72
msgid "Gist"
-msgstr ""
+msgstr "Gist"
#: dpaste/templates/dpaste/snippet_details.html:81
msgid "This is a one-time snippet."
-msgstr ""
+msgstr "Ceci est un snippet à usage unique"
#: dpaste/templates/dpaste/snippet_details.html:83
#, python-format
msgid "It is automatically removed after %(remaining)s further views."
-msgstr ""
+msgstr "Ce snippet sera automatiquement supprimé après les %(remaining)s prochaines vues"
#: dpaste/templates/dpaste/snippet_details.html:85
msgid "It is automatically removed after the next view."
-msgstr ""
+msgstr "Ce sera automatiquement enlevé après la prochaine vue"
#: dpaste/templates/dpaste/snippet_details.html:87
msgid "It cannot be viewed again."
-msgstr ""
+msgstr "Ce snippet ne peut être réaffiché"
#: dpaste/templates/dpaste/snippet_details.html:107
msgid "Reply to this snippet"
-msgstr ""
+msgstr "Répondre à ce snippet"
#: dpaste/templates/dpaste/snippet_diff.html:4
#, python-format
@@ -182,34 +182,38 @@ msgid ""
"\"%(fileb_url)s\">#%(fileb_id)s\n"
" "
msgstr ""
+"\n"
+" Différence entre #%(filea_id)s et #%(fileb_id)s\n"
+" "
#: dpaste/templates/dpaste/snippet_form.html:31
msgid "Expire in"
-msgstr ""
+msgstr "Échu dans"
#: dpaste/templates/dpaste/snippet_form.html:37
msgid "Paste it"
-msgstr ""
+msgstr "Coller-le"
#: dpaste/templates/dpaste/snippet_form.html:38
msgid "or"
-msgstr ""
+msgstr "ou"
#: dpaste/templates/dpaste/snippet_list.html:15
msgid "DATETIME_FORMAT"
-msgstr ""
+msgstr "FORMATTAGE_DE_LA_DATE"
#: dpaste/templates/dpaste/snippet_list.html:16
#, python-format
msgid "%(since)s ago"
-msgstr ""
+msgstr "depuis %(since)s"
#: dpaste/templates/dpaste/snippet_list.html:22
msgid ""
"No snippets saved. Either all your snippets are expired or your cookie has "
"changed."
-msgstr ""
+msgstr "Aucun snippet sauvegardé"
#: dpaste/views.py:199
msgid "No changes were made between this two files."
-msgstr ""
+msgstr "Aucun changement n'a été effectué entre ces deux fichiers"
diff --git a/dpaste/settings/base.py b/dpaste/settings/base.py
index 4de478f..e3bb6ab 100644
--- a/dpaste/settings/base.py
+++ b/dpaste/settings/base.py
@@ -33,7 +33,7 @@ TIME_ZONE = 'UTC'
SITE_ID = 1
# Make this unique, and don't share it with anybody.
-SECRET_KEY = ''
+SECRET_KEY = 'sdkjf;lajdfjwjerjqwe'
ALLOWED_HOSTS = (
'dpaste.de',
@@ -43,7 +43,7 @@ ALLOWED_HOSTS = (
'127.0.0.1',
)
-SECRET_KEY = 'CHANGE_ME'
+SECRET_KEY = 'sdkjf;lajdfjwjerjqwe'
#==============================================================================
# I18N