Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 92.5% (613 of 662 strings) Translation: Pleroma/Pleroma-FE Translate-URL: https://translate.pleroma.social/projects/pleroma/pleroma-fe/pl/
This commit is contained in:
parent
537c1fd817
commit
c7966a2028
1 changed files with 1 additions and 1 deletions
|
@ -240,7 +240,7 @@
|
||||||
"generate_new_recovery_codes": "Wygeneruj nowe kody zapasowe",
|
"generate_new_recovery_codes": "Wygeneruj nowe kody zapasowe",
|
||||||
"warning_of_generate_new_codes": "Po tym gdy wygenerujesz nowe kody zapasowe, stare przestaną działać.",
|
"warning_of_generate_new_codes": "Po tym gdy wygenerujesz nowe kody zapasowe, stare przestaną działać.",
|
||||||
"recovery_codes": "Kody zapasowe.",
|
"recovery_codes": "Kody zapasowe.",
|
||||||
"waiting_a_recovery_codes": "Otrzymuję kody zapasowe...",
|
"waiting_a_recovery_codes": "Otrzymuję kody zapasowe…",
|
||||||
"recovery_codes_warning": "Spisz kody na kartce papieru, albo zapisz je w bezpiecznym miejscu - inaczej nie zobaczysz ich już nigdy. Jeśli stracisz dostęp do twojej aplikacji 2FA i kodów zapasowych, nie będziesz miał(-a) dostępu do swojego konta.",
|
"recovery_codes_warning": "Spisz kody na kartce papieru, albo zapisz je w bezpiecznym miejscu - inaczej nie zobaczysz ich już nigdy. Jeśli stracisz dostęp do twojej aplikacji 2FA i kodów zapasowych, nie będziesz miał(-a) dostępu do swojego konta.",
|
||||||
"authentication_methods": "Metody weryfikacji",
|
"authentication_methods": "Metody weryfikacji",
|
||||||
"scan": {
|
"scan": {
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue