commit
1ce5ccda62
26 changed files with 3301 additions and 84 deletions
|
@ -1,9 +1,10 @@
|
||||||
[![stable version](https://img.shields.io/badge/stable_version-2.7.0-blue.svg?maxAge=60&style=flat) ](https://github.com/croneter/binary_repo/raw/master/stable/repository.plexkodiconnect/repository.plexkodiconnect-1.0.2.zip)
|
[![stable version](https://img.shields.io/badge/stable_version-2.7.1-blue.svg?maxAge=60&style=flat) ](https://github.com/croneter/binary_repo/raw/master/stable/repository.plexkodiconnect/repository.plexkodiconnect-1.0.2.zip)
|
||||||
[![beta version](https://img.shields.io/badge/beta_version-2.7.0-red.svg?maxAge=60&style=flat) ](https://github.com/croneter/binary_repo/raw/master/beta/repository.plexkodiconnectbeta/repository.plexkodiconnectbeta-1.0.2.zip)
|
[![beta version](https://img.shields.io/badge/beta_version-2.7.1-red.svg?maxAge=60&style=flat) ](https://github.com/croneter/binary_repo/raw/master/beta/repository.plexkodiconnectbeta/repository.plexkodiconnectbeta-1.0.2.zip)
|
||||||
|
|
||||||
[![Installation](https://img.shields.io/badge/wiki-installation-brightgreen.svg?maxAge=60&style=flat)](https://github.com/croneter/PlexKodiConnect/wiki/Installation)
|
[![Installation](https://img.shields.io/badge/wiki-installation-brightgreen.svg?maxAge=60&style=flat)](https://github.com/croneter/PlexKodiConnect/wiki/Installation)
|
||||||
[![FAQ](https://img.shields.io/badge/wiki-FAQ-brightgreen.svg?maxAge=60&style=flat)](https://github.com/croneter/PlexKodiConnect/wiki/faq)
|
[![FAQ](https://img.shields.io/badge/wiki-FAQ-brightgreen.svg?maxAge=60&style=flat)](https://github.com/croneter/PlexKodiConnect/wiki/faq)
|
||||||
[![Forum](https://img.shields.io/badge/forum-plex-orange.svg?maxAge=60&style=flat)](https://forums.plex.tv/discussion/210023/plexkodiconnect-let-kodi-talk-to-your-plex)
|
[![Forum](https://img.shields.io/badge/forum-plex-orange.svg?maxAge=60&style=flat)](https://forums.plex.tv/discussion/210023/plexkodiconnect-let-kodi-talk-to-your-plex)
|
||||||
|
[![Donate](https://img.shields.io/badge/donate-kofi-blue.svg)](https://ko-fi.com/A8182EB)
|
||||||
|
|
||||||
[![GitHub issues](https://img.shields.io/github/issues/croneter/PlexKodiConnect.svg?maxAge=60&style=flat)](https://github.com/croneter/PlexKodiConnect/issues) [![GitHub pull requests](https://img.shields.io/github/issues-pr/croneter/PlexKodiConnect.svg?maxAge=60&style=flat)](https://github.com/croneter/PlexKodiConnect/pulls) [![HitCount](http://hits.dwyl.io/croneter/PlexKodiConnect.svg)](http://hits.dwyl.io/croneter/PlexKodiConnect) [![Codacy Badge](https://api.codacy.com/project/badge/Grade/a66870f19ced4fb98f94d9fd56e34e87)](https://www.codacy.com/app/croneter/PlexKodiConnect?utm_source=github.com&utm_medium=referral&utm_content=croneter/PlexKodiConnect&utm_campaign=Badge_Grade)
|
[![GitHub issues](https://img.shields.io/github/issues/croneter/PlexKodiConnect.svg?maxAge=60&style=flat)](https://github.com/croneter/PlexKodiConnect/issues) [![GitHub pull requests](https://img.shields.io/github/issues-pr/croneter/PlexKodiConnect.svg?maxAge=60&style=flat)](https://github.com/croneter/PlexKodiConnect/pulls) [![HitCount](http://hits.dwyl.io/croneter/PlexKodiConnect.svg)](http://hits.dwyl.io/croneter/PlexKodiConnect) [![Codacy Badge](https://api.codacy.com/project/badge/Grade/a66870f19ced4fb98f94d9fd56e34e87)](https://www.codacy.com/app/croneter/PlexKodiConnect?utm_source=github.com&utm_medium=referral&utm_content=croneter/PlexKodiConnect&utm_campaign=Badge_Grade)
|
||||||
|
|
||||||
|
|
16
addon.xml
16
addon.xml
|
@ -1,11 +1,11 @@
|
||||||
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes"?>
|
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes"?>
|
||||||
<addon id="plugin.video.plexkodiconnect" name="PlexKodiConnect" version="2.7.0" provider-name="croneter">
|
<addon id="plugin.video.plexkodiconnect" name="PlexKodiConnect" version="2.7.1" provider-name="croneter">
|
||||||
<requires>
|
<requires>
|
||||||
<import addon="xbmc.python" version="2.1.0"/>
|
<import addon="xbmc.python" version="2.1.0"/>
|
||||||
<import addon="script.module.requests" version="2.9.1" />
|
<import addon="script.module.requests" version="2.9.1" />
|
||||||
<import addon="script.module.defusedxml" version="0.5.0"/>
|
<import addon="script.module.defusedxml" version="0.5.0"/>
|
||||||
<import addon="plugin.video.plexkodiconnect.movies" version="2.0.8" />
|
<import addon="plugin.video.plexkodiconnect.movies" version="2.0.9" />
|
||||||
<import addon="plugin.video.plexkodiconnect.tvshows" version="2.0.9" />
|
<import addon="plugin.video.plexkodiconnect.tvshows" version="2.0.10" />
|
||||||
</requires>
|
</requires>
|
||||||
<extension point="xbmc.python.pluginsource" library="default.py">
|
<extension point="xbmc.python.pluginsource" library="default.py">
|
||||||
<provides>video audio image</provides>
|
<provides>video audio image</provides>
|
||||||
|
@ -77,7 +77,15 @@
|
||||||
<summary lang="uk_UA">Нативна інтеграція Plex в Kodi</summary>
|
<summary lang="uk_UA">Нативна інтеграція Plex в Kodi</summary>
|
||||||
<description lang="uk_UA">Підключає Kodi до серверу Plex. Цей плагін передбачає, що ви керуєте всіма своїми відео за допомогою Plex (і ніяк не Kodi). Ви можете втратити дані, які вже зберігаються у відео та музичних БД Kodi (оскільки цей плагін безпосередньо їх змінює). Використовуйте на свій страх і ризик!</description>
|
<description lang="uk_UA">Підключає Kodi до серверу Plex. Цей плагін передбачає, що ви керуєте всіма своїми відео за допомогою Plex (і ніяк не Kodi). Ви можете втратити дані, які вже зберігаються у відео та музичних БД Kodi (оскільки цей плагін безпосередньо їх змінює). Використовуйте на свій страх і ризик!</description>
|
||||||
<disclaimer lang="uk_UA">Використовуйте на свій ризик</disclaimer>
|
<disclaimer lang="uk_UA">Використовуйте на свій ризик</disclaimer>
|
||||||
<news>version 2.7.0:
|
<news>version 2.7.1:
|
||||||
|
- Fix playback not starting at all
|
||||||
|
- Fix rare TypeError: unsupported operand type(s) for /: 'NoneType' and 'int' on playback startup
|
||||||
|
- Improve plex db lookups by creating better db indicees
|
||||||
|
- Fix background sync crashing in rare cases
|
||||||
|
- Update translations
|
||||||
|
- Add Ko-fi donate button
|
||||||
|
|
||||||
|
version 2.7.0:
|
||||||
- WARNING: You will need to reset the Kodi database if you're using the stable version of PKC!
|
- WARNING: You will need to reset the Kodi database if you're using the stable version of PKC!
|
||||||
- Version 2.6.6-9 for everyone
|
- Version 2.6.6-9 for everyone
|
||||||
- Choose which Plex libraries get synched to Kodi
|
- Choose which Plex libraries get synched to Kodi
|
||||||
|
|
|
@ -1,3 +1,11 @@
|
||||||
|
version 2.7.1:
|
||||||
|
- Fix playback not starting at all
|
||||||
|
- Fix rare TypeError: unsupported operand type(s) for /: 'NoneType' and 'int' on playback startup
|
||||||
|
- Improve plex db lookups by creating better db indicees
|
||||||
|
- Fix background sync crashing in rare cases
|
||||||
|
- Update translations
|
||||||
|
- Add Ko-fi donate button
|
||||||
|
|
||||||
version 2.7.0:
|
version 2.7.0:
|
||||||
- WARNING: You will need to reset the Kodi database if you're using the stable version of PKC!
|
- WARNING: You will need to reset the Kodi database if you're using the stable version of PKC!
|
||||||
- Version 2.6.6-9 for everyone
|
- Version 2.6.6-9 for everyone
|
||||||
|
|
|
@ -587,6 +587,11 @@ msgid "Also show sync progress for playstate and user data"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Také zobrazovat průběh synchronizace stavu přehrávání a uživatelských dat"
|
"Také zobrazovat průběh synchronizace stavu přehrávání a uživatelských dat"
|
||||||
|
|
||||||
|
# PKC Settings - Sync Options
|
||||||
|
msgctxt "#30524"
|
||||||
|
msgid "Select Plex libraries to sync"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# PKC Settings - Playback
|
# PKC Settings - Playback
|
||||||
msgctxt "#30527"
|
msgctxt "#30527"
|
||||||
msgid "Ignore specials in next episodes"
|
msgid "Ignore specials in next episodes"
|
||||||
|
@ -1240,10 +1245,11 @@ msgctxt "#39211"
|
||||||
msgid "Watch later"
|
msgid "Watch later"
|
||||||
msgstr "Shlédnout později"
|
msgstr "Shlédnout později"
|
||||||
|
|
||||||
# String attached at the end to get something like "PMS Name is offline"
|
# Error message pop-up if {0} cannot be contacted. {0} will be replaced by
|
||||||
|
# e.g. the PMS' name
|
||||||
msgctxt "#39213"
|
msgctxt "#39213"
|
||||||
msgid "is offline"
|
msgid "{0} offline"
|
||||||
msgstr "je offline"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "#39215"
|
msgctxt "#39215"
|
||||||
msgid "Enter your Plex Media Server's IP or URL, Examples are:"
|
msgid "Enter your Plex Media Server's IP or URL, Examples are:"
|
||||||
|
|
|
@ -585,6 +585,11 @@ msgctxt "#30523"
|
||||||
msgid "Also show sync progress for playstate and user data"
|
msgid "Also show sync progress for playstate and user data"
|
||||||
msgstr "Vis også synkronseringsproces for playstate og brugerdata"
|
msgstr "Vis også synkronseringsproces for playstate og brugerdata"
|
||||||
|
|
||||||
|
# PKC Settings - Sync Options
|
||||||
|
msgctxt "#30524"
|
||||||
|
msgid "Select Plex libraries to sync"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# PKC Settings - Playback
|
# PKC Settings - Playback
|
||||||
msgctxt "#30527"
|
msgctxt "#30527"
|
||||||
msgid "Ignore specials in next episodes"
|
msgid "Ignore specials in next episodes"
|
||||||
|
@ -1244,10 +1249,11 @@ msgctxt "#39211"
|
||||||
msgid "Watch later"
|
msgid "Watch later"
|
||||||
msgstr "Se senere"
|
msgstr "Se senere"
|
||||||
|
|
||||||
# String attached at the end to get something like "PMS Name is offline"
|
# Error message pop-up if {0} cannot be contacted. {0} will be replaced by
|
||||||
|
# e.g. the PMS' name
|
||||||
msgctxt "#39213"
|
msgctxt "#39213"
|
||||||
msgid "is offline"
|
msgid "{0} offline"
|
||||||
msgstr "Offline"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "#39215"
|
msgctxt "#39215"
|
||||||
msgid "Enter your Plex Media Server's IP or URL, Examples are:"
|
msgid "Enter your Plex Media Server's IP or URL, Examples are:"
|
||||||
|
|
|
@ -592,6 +592,11 @@ msgstr ""
|
||||||
"Synchronisations-Fortschritt auch für Zwischenstände und Benutzerdaten "
|
"Synchronisations-Fortschritt auch für Zwischenstände und Benutzerdaten "
|
||||||
"anzeigen"
|
"anzeigen"
|
||||||
|
|
||||||
|
# PKC Settings - Sync Options
|
||||||
|
msgctxt "#30524"
|
||||||
|
msgid "Select Plex libraries to sync"
|
||||||
|
msgstr "Zu synchronisierende Plex Bibliotheken auswählen"
|
||||||
|
|
||||||
# PKC Settings - Playback
|
# PKC Settings - Playback
|
||||||
msgctxt "#30527"
|
msgctxt "#30527"
|
||||||
msgid "Ignore specials in next episodes"
|
msgid "Ignore specials in next episodes"
|
||||||
|
@ -1260,10 +1265,11 @@ msgctxt "#39211"
|
||||||
msgid "Watch later"
|
msgid "Watch later"
|
||||||
msgstr "Später ansehen"
|
msgstr "Später ansehen"
|
||||||
|
|
||||||
# String attached at the end to get something like "PMS Name is offline"
|
# Error message pop-up if {0} cannot be contacted. {0} will be replaced by
|
||||||
|
# e.g. the PMS' name
|
||||||
msgctxt "#39213"
|
msgctxt "#39213"
|
||||||
msgid "is offline"
|
msgid "{0} offline"
|
||||||
msgstr "ist offline"
|
msgstr "{0} offline"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "#39215"
|
msgctxt "#39215"
|
||||||
msgid "Enter your Plex Media Server's IP or URL, Examples are:"
|
msgid "Enter your Plex Media Server's IP or URL, Examples are:"
|
||||||
|
|
|
@ -593,6 +593,11 @@ msgstr ""
|
||||||
"Mostrar tambien el progreso de sincronizacion para el estado de reproduccion"
|
"Mostrar tambien el progreso de sincronizacion para el estado de reproduccion"
|
||||||
" y datos del usuario"
|
" y datos del usuario"
|
||||||
|
|
||||||
|
# PKC Settings - Sync Options
|
||||||
|
msgctxt "#30524"
|
||||||
|
msgid "Select Plex libraries to sync"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# PKC Settings - Playback
|
# PKC Settings - Playback
|
||||||
msgctxt "#30527"
|
msgctxt "#30527"
|
||||||
msgid "Ignore specials in next episodes"
|
msgid "Ignore specials in next episodes"
|
||||||
|
@ -1262,10 +1267,11 @@ msgctxt "#39211"
|
||||||
msgid "Watch later"
|
msgid "Watch later"
|
||||||
msgstr "Ver Luego"
|
msgstr "Ver Luego"
|
||||||
|
|
||||||
# String attached at the end to get something like "PMS Name is offline"
|
# Error message pop-up if {0} cannot be contacted. {0} will be replaced by
|
||||||
|
# e.g. the PMS' name
|
||||||
msgctxt "#39213"
|
msgctxt "#39213"
|
||||||
msgid "is offline"
|
msgid "{0} offline"
|
||||||
msgstr "está desconectado"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "#39215"
|
msgctxt "#39215"
|
||||||
msgid "Enter your Plex Media Server's IP or URL, Examples are:"
|
msgid "Enter your Plex Media Server's IP or URL, Examples are:"
|
||||||
|
|
|
@ -594,6 +594,11 @@ msgstr ""
|
||||||
"Mostrar tambien el progreso de sincronizacion para el estado de reproduccion"
|
"Mostrar tambien el progreso de sincronizacion para el estado de reproduccion"
|
||||||
" y datos del usuario"
|
" y datos del usuario"
|
||||||
|
|
||||||
|
# PKC Settings - Sync Options
|
||||||
|
msgctxt "#30524"
|
||||||
|
msgid "Select Plex libraries to sync"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# PKC Settings - Playback
|
# PKC Settings - Playback
|
||||||
msgctxt "#30527"
|
msgctxt "#30527"
|
||||||
msgid "Ignore specials in next episodes"
|
msgid "Ignore specials in next episodes"
|
||||||
|
@ -1263,10 +1268,11 @@ msgctxt "#39211"
|
||||||
msgid "Watch later"
|
msgid "Watch later"
|
||||||
msgstr "Ver Luego"
|
msgstr "Ver Luego"
|
||||||
|
|
||||||
# String attached at the end to get something like "PMS Name is offline"
|
# Error message pop-up if {0} cannot be contacted. {0} will be replaced by
|
||||||
|
# e.g. the PMS' name
|
||||||
msgctxt "#39213"
|
msgctxt "#39213"
|
||||||
msgid "is offline"
|
msgid "{0} offline"
|
||||||
msgstr "está desconectado"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "#39215"
|
msgctxt "#39215"
|
||||||
msgid "Enter your Plex Media Server's IP or URL, Examples are:"
|
msgid "Enter your Plex Media Server's IP or URL, Examples are:"
|
||||||
|
|
|
@ -593,6 +593,11 @@ msgstr ""
|
||||||
"Mostrar tambien el progreso de sincronizacion para el estado de reproduccion"
|
"Mostrar tambien el progreso de sincronizacion para el estado de reproduccion"
|
||||||
" y datos del usuario"
|
" y datos del usuario"
|
||||||
|
|
||||||
|
# PKC Settings - Sync Options
|
||||||
|
msgctxt "#30524"
|
||||||
|
msgid "Select Plex libraries to sync"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# PKC Settings - Playback
|
# PKC Settings - Playback
|
||||||
msgctxt "#30527"
|
msgctxt "#30527"
|
||||||
msgid "Ignore specials in next episodes"
|
msgid "Ignore specials in next episodes"
|
||||||
|
@ -1262,10 +1267,11 @@ msgctxt "#39211"
|
||||||
msgid "Watch later"
|
msgid "Watch later"
|
||||||
msgstr "Ver Luego"
|
msgstr "Ver Luego"
|
||||||
|
|
||||||
# String attached at the end to get something like "PMS Name is offline"
|
# Error message pop-up if {0} cannot be contacted. {0} will be replaced by
|
||||||
|
# e.g. the PMS' name
|
||||||
msgctxt "#39213"
|
msgctxt "#39213"
|
||||||
msgid "is offline"
|
msgid "{0} offline"
|
||||||
msgstr "está desconectado"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "#39215"
|
msgctxt "#39215"
|
||||||
msgid "Enter your Plex Media Server's IP or URL, Examples are:"
|
msgid "Enter your Plex Media Server's IP or URL, Examples are:"
|
||||||
|
|
|
@ -598,6 +598,11 @@ msgstr ""
|
||||||
"Afficher également la progression de la synchronisation pour l'état de "
|
"Afficher également la progression de la synchronisation pour l'état de "
|
||||||
"lecture et les données utilisateur"
|
"lecture et les données utilisateur"
|
||||||
|
|
||||||
|
# PKC Settings - Sync Options
|
||||||
|
msgctxt "#30524"
|
||||||
|
msgid "Select Plex libraries to sync"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# PKC Settings - Playback
|
# PKC Settings - Playback
|
||||||
msgctxt "#30527"
|
msgctxt "#30527"
|
||||||
msgid "Ignore specials in next episodes"
|
msgid "Ignore specials in next episodes"
|
||||||
|
@ -1269,10 +1274,11 @@ msgctxt "#39211"
|
||||||
msgid "Watch later"
|
msgid "Watch later"
|
||||||
msgstr "Regarder plus tard"
|
msgstr "Regarder plus tard"
|
||||||
|
|
||||||
# String attached at the end to get something like "PMS Name is offline"
|
# Error message pop-up if {0} cannot be contacted. {0} will be replaced by
|
||||||
|
# e.g. the PMS' name
|
||||||
msgctxt "#39213"
|
msgctxt "#39213"
|
||||||
msgid "is offline"
|
msgid "{0} offline"
|
||||||
msgstr "est actuellement hors ligne"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "#39215"
|
msgctxt "#39215"
|
||||||
msgid "Enter your Plex Media Server's IP or URL, Examples are:"
|
msgid "Enter your Plex Media Server's IP or URL, Examples are:"
|
||||||
|
|
|
@ -601,6 +601,11 @@ msgstr ""
|
||||||
"Afficher également la progression de la synchronisation pour l'état de "
|
"Afficher également la progression de la synchronisation pour l'état de "
|
||||||
"lecture et les données utilisateur"
|
"lecture et les données utilisateur"
|
||||||
|
|
||||||
|
# PKC Settings - Sync Options
|
||||||
|
msgctxt "#30524"
|
||||||
|
msgid "Select Plex libraries to sync"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# PKC Settings - Playback
|
# PKC Settings - Playback
|
||||||
msgctxt "#30527"
|
msgctxt "#30527"
|
||||||
msgid "Ignore specials in next episodes"
|
msgid "Ignore specials in next episodes"
|
||||||
|
@ -1272,10 +1277,11 @@ msgctxt "#39211"
|
||||||
msgid "Watch later"
|
msgid "Watch later"
|
||||||
msgstr "Regarder plus tard"
|
msgstr "Regarder plus tard"
|
||||||
|
|
||||||
# String attached at the end to get something like "PMS Name is offline"
|
# Error message pop-up if {0} cannot be contacted. {0} will be replaced by
|
||||||
|
# e.g. the PMS' name
|
||||||
msgctxt "#39213"
|
msgctxt "#39213"
|
||||||
msgid "is offline"
|
msgid "{0} offline"
|
||||||
msgstr "est actuellement hors ligne"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "#39215"
|
msgctxt "#39215"
|
||||||
msgid "Enter your Plex Media Server's IP or URL, Examples are:"
|
msgid "Enter your Plex Media Server's IP or URL, Examples are:"
|
||||||
|
|
|
@ -592,6 +592,11 @@ msgstr ""
|
||||||
"Szinkronizálási folyamat állapotának mutatása a lejátszási- és felhasználói "
|
"Szinkronizálási folyamat állapotának mutatása a lejátszási- és felhasználói "
|
||||||
"adatok esetén is"
|
"adatok esetén is"
|
||||||
|
|
||||||
|
# PKC Settings - Sync Options
|
||||||
|
msgctxt "#30524"
|
||||||
|
msgid "Select Plex libraries to sync"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# PKC Settings - Playback
|
# PKC Settings - Playback
|
||||||
msgctxt "#30527"
|
msgctxt "#30527"
|
||||||
msgid "Ignore specials in next episodes"
|
msgid "Ignore specials in next episodes"
|
||||||
|
@ -1260,10 +1265,11 @@ msgctxt "#39211"
|
||||||
msgid "Watch later"
|
msgid "Watch later"
|
||||||
msgstr "Később nézendő"
|
msgstr "Később nézendő"
|
||||||
|
|
||||||
# String attached at the end to get something like "PMS Name is offline"
|
# Error message pop-up if {0} cannot be contacted. {0} will be replaced by
|
||||||
|
# e.g. the PMS' name
|
||||||
msgctxt "#39213"
|
msgctxt "#39213"
|
||||||
msgid "is offline"
|
msgid "{0} offline"
|
||||||
msgstr "nem elérhető"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "#39215"
|
msgctxt "#39215"
|
||||||
msgid "Enter your Plex Media Server's IP or URL, Examples are:"
|
msgid "Enter your Plex Media Server's IP or URL, Examples are:"
|
||||||
|
|
|
@ -593,6 +593,11 @@ msgctxt "#30523"
|
||||||
msgid "Also show sync progress for playstate and user data"
|
msgid "Also show sync progress for playstate and user data"
|
||||||
msgstr "Mostra l'avanzamento dello stato di lettura e dei dati utente"
|
msgstr "Mostra l'avanzamento dello stato di lettura e dei dati utente"
|
||||||
|
|
||||||
|
# PKC Settings - Sync Options
|
||||||
|
msgctxt "#30524"
|
||||||
|
msgid "Select Plex libraries to sync"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# PKC Settings - Playback
|
# PKC Settings - Playback
|
||||||
msgctxt "#30527"
|
msgctxt "#30527"
|
||||||
msgid "Ignore specials in next episodes"
|
msgid "Ignore specials in next episodes"
|
||||||
|
@ -1266,10 +1271,11 @@ msgctxt "#39211"
|
||||||
msgid "Watch later"
|
msgid "Watch later"
|
||||||
msgstr "Guarda più tardi"
|
msgstr "Guarda più tardi"
|
||||||
|
|
||||||
# String attached at the end to get something like "PMS Name is offline"
|
# Error message pop-up if {0} cannot be contacted. {0} will be replaced by
|
||||||
|
# e.g. the PMS' name
|
||||||
msgctxt "#39213"
|
msgctxt "#39213"
|
||||||
msgid "is offline"
|
msgid "{0} offline"
|
||||||
msgstr "non è attivo"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "#39215"
|
msgctxt "#39215"
|
||||||
msgid "Enter your Plex Media Server's IP or URL, Examples are:"
|
msgid "Enter your Plex Media Server's IP or URL, Examples are:"
|
||||||
|
|
1545
resources/language/resource.language.lv_LV/strings.po
Normal file
1545
resources/language/resource.language.lv_LV/strings.po
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -3,6 +3,7 @@
|
||||||
# Croneter None <croneter@gmail.com>, 2017
|
# Croneter None <croneter@gmail.com>, 2017
|
||||||
# Michiel van Baak <michiel@vanbaak.info>, 2019
|
# Michiel van Baak <michiel@vanbaak.info>, 2019
|
||||||
# Panja Nul <panja0@protonmail.com>, 2019
|
# Panja Nul <panja0@protonmail.com>, 2019
|
||||||
|
# Nick Corthals <corthals.nick@gmail.com>, 2019
|
||||||
#
|
#
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -10,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: croneter@gmail.com\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: croneter@gmail.com\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2017-04-15 13:13+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2017-04-15 13:13+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-04-30 08:30+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-04-30 08:30+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Panja Nul <panja0@protonmail.com>, 2019\n"
|
"Last-Translator: Nick Corthals <corthals.nick@gmail.com>, 2019\n"
|
||||||
"Language-Team: Dutch (Netherlands) (https://www.transifex.com/croneter/teams/73837/nl_NL/)\n"
|
"Language-Team: Dutch (Netherlands) (https://www.transifex.com/croneter/teams/73837/nl_NL/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
@ -496,6 +497,7 @@ msgstr "Synchroniseer Plex artwork van de PMS (aanbevolen)"
|
||||||
msgctxt "#30503"
|
msgctxt "#30503"
|
||||||
msgid "SSL certificate failed to validate. Please check {0} for solutions."
|
msgid "SSL certificate failed to validate. Please check {0} for solutions."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Validatie SSL certificaat niet gelukt. Controleer {0} voor oplossingen."
|
||||||
|
|
||||||
# PKC Settings, category name
|
# PKC Settings, category name
|
||||||
msgctxt "#30506"
|
msgctxt "#30506"
|
||||||
|
@ -589,6 +591,11 @@ msgstr ""
|
||||||
"Toon ook de voortgang van de synchronisatie voor weergave status en "
|
"Toon ook de voortgang van de synchronisatie voor weergave status en "
|
||||||
"gebruikersgegevens"
|
"gebruikersgegevens"
|
||||||
|
|
||||||
|
# PKC Settings - Sync Options
|
||||||
|
msgctxt "#30524"
|
||||||
|
msgid "Select Plex libraries to sync"
|
||||||
|
msgstr "Selecteer Plex-bibliotheken om te synchroniseren"
|
||||||
|
|
||||||
# PKC Settings - Playback
|
# PKC Settings - Playback
|
||||||
msgctxt "#30527"
|
msgctxt "#30527"
|
||||||
msgid "Ignore specials in next episodes"
|
msgid "Ignore specials in next episodes"
|
||||||
|
@ -1193,12 +1200,12 @@ msgstr "Directe paden"
|
||||||
# Dialog for manually entering PMS
|
# Dialog for manually entering PMS
|
||||||
msgctxt "#39083"
|
msgctxt "#39083"
|
||||||
msgid "Enter PMS IP or URL"
|
msgid "Enter PMS IP or URL"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Kies PMS IP of URL"
|
||||||
|
|
||||||
# Dialog for manually entering PMS
|
# Dialog for manually entering PMS
|
||||||
msgctxt "#39084"
|
msgctxt "#39084"
|
||||||
msgid "Enter PMS port"
|
msgid "Enter PMS port"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Kies PMS poort"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "#39200"
|
msgctxt "#39200"
|
||||||
msgid "Log-out Plex Home User "
|
msgid "Log-out Plex Home User "
|
||||||
|
@ -1246,10 +1253,11 @@ msgctxt "#39211"
|
||||||
msgid "Watch later"
|
msgid "Watch later"
|
||||||
msgstr "Later bekijken"
|
msgstr "Later bekijken"
|
||||||
|
|
||||||
# String attached at the end to get something like "PMS Name is offline"
|
# Error message pop-up if {0} cannot be contacted. {0} will be replaced by
|
||||||
|
# e.g. the PMS' name
|
||||||
msgctxt "#39213"
|
msgctxt "#39213"
|
||||||
msgid "is offline"
|
msgid "{0} offline"
|
||||||
msgstr "is offline"
|
msgstr "{0} offline"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "#39215"
|
msgctxt "#39215"
|
||||||
msgid "Enter your Plex Media Server's IP or URL, Examples are:"
|
msgid "Enter your Plex Media Server's IP or URL, Examples are:"
|
||||||
|
@ -1260,6 +1268,8 @@ msgid ""
|
||||||
"Use HTTPS (SSL) connections? With Kodi 18 or later, HTTPS will likely not "
|
"Use HTTPS (SSL) connections? With Kodi 18 or later, HTTPS will likely not "
|
||||||
"work!"
|
"work!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Gebruik HTTPS (SSL) connectie? HTTPS zal waarschijnlijk niet werken met Kodi"
|
||||||
|
" 18 of hoger!"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "#39218"
|
msgctxt "#39218"
|
||||||
msgid "Error contacting PMS"
|
msgid "Error contacting PMS"
|
||||||
|
@ -1311,7 +1321,7 @@ msgstr "Ingelogd op plex.tv"
|
||||||
# Message in the PKC settings to display the plex.tv username
|
# Message in the PKC settings to display the plex.tv username
|
||||||
msgctxt "#39228"
|
msgctxt "#39228"
|
||||||
msgid "Plex admin user"
|
msgid "Plex admin user"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Plex admin gebruiker"
|
||||||
|
|
||||||
# Error message if user could not log in; the actual user name will be
|
# Error message if user could not log in; the actual user name will be
|
||||||
# appended at the end of the string
|
# appended at the end of the string
|
||||||
|
@ -1322,12 +1332,12 @@ msgstr "Aanmelden met plex.tv mislukt voor gebruiker"
|
||||||
# Message in the PKC settings to display the plex.tv username
|
# Message in the PKC settings to display the plex.tv username
|
||||||
msgctxt "#39230"
|
msgctxt "#39230"
|
||||||
msgid "Logged in Plex home user"
|
msgid "Logged in Plex home user"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ingelogde Plex gebruiker"
|
||||||
|
|
||||||
# Message in the PKC settings to change the logged in Plex home user
|
# Message in the PKC settings to change the logged in Plex home user
|
||||||
msgctxt "#39231"
|
msgctxt "#39231"
|
||||||
msgid "Change logged in Plex home user"
|
msgid "Change logged in Plex home user"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Wijzig ingelogde Plex gebruiker"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "#39250"
|
msgctxt "#39250"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
|
|
@ -591,6 +591,11 @@ msgctxt "#30523"
|
||||||
msgid "Also show sync progress for playstate and user data"
|
msgid "Also show sync progress for playstate and user data"
|
||||||
msgstr "Vis progresjon for synkronisering av brukerdata"
|
msgstr "Vis progresjon for synkronisering av brukerdata"
|
||||||
|
|
||||||
|
# PKC Settings - Sync Options
|
||||||
|
msgctxt "#30524"
|
||||||
|
msgid "Select Plex libraries to sync"
|
||||||
|
msgstr "Velg Plex bibliotek som skal synkroniseres"
|
||||||
|
|
||||||
# PKC Settings - Playback
|
# PKC Settings - Playback
|
||||||
msgctxt "#30527"
|
msgctxt "#30527"
|
||||||
msgid "Ignore specials in next episodes"
|
msgid "Ignore specials in next episodes"
|
||||||
|
@ -1243,10 +1248,11 @@ msgctxt "#39211"
|
||||||
msgid "Watch later"
|
msgid "Watch later"
|
||||||
msgstr "Se senere"
|
msgstr "Se senere"
|
||||||
|
|
||||||
# String attached at the end to get something like "PMS Name is offline"
|
# Error message pop-up if {0} cannot be contacted. {0} will be replaced by
|
||||||
|
# e.g. the PMS' name
|
||||||
msgctxt "#39213"
|
msgctxt "#39213"
|
||||||
msgid "is offline"
|
msgid "{0} offline"
|
||||||
msgstr "er offline"
|
msgstr "{0} frakoblet"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "#39215"
|
msgctxt "#39215"
|
||||||
msgid "Enter your Plex Media Server's IP or URL, Examples are:"
|
msgid "Enter your Plex Media Server's IP or URL, Examples are:"
|
||||||
|
@ -1300,12 +1306,12 @@ msgstr "Mangler bare"
|
||||||
# Message in the PKC settings if user has not logged in to plex.tv
|
# Message in the PKC settings if user has not logged in to plex.tv
|
||||||
msgctxt "#39226"
|
msgctxt "#39226"
|
||||||
msgid "Not logged in to plex.tv"
|
msgid "Not logged in to plex.tv"
|
||||||
msgstr "Ikke logget inn på plex.tv"
|
msgstr "Ikke innlogget på plex.tv"
|
||||||
|
|
||||||
# Message in the PKC settings if user is logged in to plex.tv
|
# Message in the PKC settings if user is logged in to plex.tv
|
||||||
msgctxt "#39227"
|
msgctxt "#39227"
|
||||||
msgid "Logged in to plex.tv"
|
msgid "Logged in to plex.tv"
|
||||||
msgstr "Logget inn på plex.tv"
|
msgstr "Innlogget på plex.tv"
|
||||||
|
|
||||||
# Message in the PKC settings to display the plex.tv username
|
# Message in the PKC settings to display the plex.tv username
|
||||||
msgctxt "#39228"
|
msgctxt "#39228"
|
||||||
|
|
|
@ -576,6 +576,11 @@ msgctxt "#30523"
|
||||||
msgid "Also show sync progress for playstate and user data"
|
msgid "Also show sync progress for playstate and user data"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
# PKC Settings - Sync Options
|
||||||
|
msgctxt "#30524"
|
||||||
|
msgid "Select Plex libraries to sync"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# PKC Settings - Playback
|
# PKC Settings - Playback
|
||||||
msgctxt "#30527"
|
msgctxt "#30527"
|
||||||
msgid "Ignore specials in next episodes"
|
msgid "Ignore specials in next episodes"
|
||||||
|
@ -1233,10 +1238,11 @@ msgctxt "#39211"
|
||||||
msgid "Watch later"
|
msgid "Watch later"
|
||||||
msgstr "Ver mais tarde"
|
msgstr "Ver mais tarde"
|
||||||
|
|
||||||
# String attached at the end to get something like "PMS Name is offline"
|
# Error message pop-up if {0} cannot be contacted. {0} will be replaced by
|
||||||
|
# e.g. the PMS' name
|
||||||
msgctxt "#39213"
|
msgctxt "#39213"
|
||||||
msgid "is offline"
|
msgid "{0} offline"
|
||||||
msgstr "está offline"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "#39215"
|
msgctxt "#39215"
|
||||||
msgid "Enter your Plex Media Server's IP or URL, Examples are:"
|
msgid "Enter your Plex Media Server's IP or URL, Examples are:"
|
||||||
|
|
|
@ -584,6 +584,11 @@ msgctxt "#30523"
|
||||||
msgid "Also show sync progress for playstate and user data"
|
msgid "Also show sync progress for playstate and user data"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
# PKC Settings - Sync Options
|
||||||
|
msgctxt "#30524"
|
||||||
|
msgid "Select Plex libraries to sync"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# PKC Settings - Playback
|
# PKC Settings - Playback
|
||||||
msgctxt "#30527"
|
msgctxt "#30527"
|
||||||
msgid "Ignore specials in next episodes"
|
msgid "Ignore specials in next episodes"
|
||||||
|
@ -1241,10 +1246,11 @@ msgctxt "#39211"
|
||||||
msgid "Watch later"
|
msgid "Watch later"
|
||||||
msgstr "Ver mais tarde"
|
msgstr "Ver mais tarde"
|
||||||
|
|
||||||
# String attached at the end to get something like "PMS Name is offline"
|
# Error message pop-up if {0} cannot be contacted. {0} will be replaced by
|
||||||
|
# e.g. the PMS' name
|
||||||
msgctxt "#39213"
|
msgctxt "#39213"
|
||||||
msgid "is offline"
|
msgid "{0} offline"
|
||||||
msgstr "está offline"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "#39215"
|
msgctxt "#39215"
|
||||||
msgid "Enter your Plex Media Server's IP or URL, Examples are:"
|
msgid "Enter your Plex Media Server's IP or URL, Examples are:"
|
||||||
|
|
|
@ -595,6 +595,11 @@ msgstr ""
|
||||||
"Также показать процесс синхронизации отметки воспроизведения и "
|
"Также показать процесс синхронизации отметки воспроизведения и "
|
||||||
"пользовательских данных"
|
"пользовательских данных"
|
||||||
|
|
||||||
|
# PKC Settings - Sync Options
|
||||||
|
msgctxt "#30524"
|
||||||
|
msgid "Select Plex libraries to sync"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# PKC Settings - Playback
|
# PKC Settings - Playback
|
||||||
msgctxt "#30527"
|
msgctxt "#30527"
|
||||||
msgid "Ignore specials in next episodes"
|
msgid "Ignore specials in next episodes"
|
||||||
|
@ -1251,10 +1256,11 @@ msgctxt "#39211"
|
||||||
msgid "Watch later"
|
msgid "Watch later"
|
||||||
msgstr "Смотреть позже"
|
msgstr "Смотреть позже"
|
||||||
|
|
||||||
# String attached at the end to get something like "PMS Name is offline"
|
# Error message pop-up if {0} cannot be contacted. {0} will be replaced by
|
||||||
|
# e.g. the PMS' name
|
||||||
msgctxt "#39213"
|
msgctxt "#39213"
|
||||||
msgid "is offline"
|
msgid "{0} offline"
|
||||||
msgstr "Нет соединения"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "#39215"
|
msgctxt "#39215"
|
||||||
msgid "Enter your Plex Media Server's IP or URL, Examples are:"
|
msgid "Enter your Plex Media Server's IP or URL, Examples are:"
|
||||||
|
|
1541
resources/language/resource.language.sv_SE/strings.po
Normal file
1541
resources/language/resource.language.sv_SE/strings.po
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -580,6 +580,11 @@ msgctxt "#30523"
|
||||||
msgid "Also show sync progress for playstate and user data"
|
msgid "Also show sync progress for playstate and user data"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
# PKC Settings - Sync Options
|
||||||
|
msgctxt "#30524"
|
||||||
|
msgid "Select Plex libraries to sync"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# PKC Settings - Playback
|
# PKC Settings - Playback
|
||||||
msgctxt "#30527"
|
msgctxt "#30527"
|
||||||
msgid "Ignore specials in next episodes"
|
msgid "Ignore specials in next episodes"
|
||||||
|
@ -1236,10 +1241,11 @@ msgctxt "#39211"
|
||||||
msgid "Watch later"
|
msgid "Watch later"
|
||||||
msgstr "Переглянути пізніше"
|
msgstr "Переглянути пізніше"
|
||||||
|
|
||||||
# String attached at the end to get something like "PMS Name is offline"
|
# Error message pop-up if {0} cannot be contacted. {0} will be replaced by
|
||||||
|
# e.g. the PMS' name
|
||||||
msgctxt "#39213"
|
msgctxt "#39213"
|
||||||
msgid "is offline"
|
msgid "{0} offline"
|
||||||
msgstr "офлайн"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "#39215"
|
msgctxt "#39215"
|
||||||
msgid "Enter your Plex Media Server's IP or URL, Examples are:"
|
msgid "Enter your Plex Media Server's IP or URL, Examples are:"
|
||||||
|
|
|
@ -576,6 +576,11 @@ msgctxt "#30523"
|
||||||
msgid "Also show sync progress for playstate and user data"
|
msgid "Also show sync progress for playstate and user data"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
# PKC Settings - Sync Options
|
||||||
|
msgctxt "#30524"
|
||||||
|
msgid "Select Plex libraries to sync"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# PKC Settings - Playback
|
# PKC Settings - Playback
|
||||||
msgctxt "#30527"
|
msgctxt "#30527"
|
||||||
msgid "Ignore specials in next episodes"
|
msgid "Ignore specials in next episodes"
|
||||||
|
@ -1195,10 +1200,11 @@ msgctxt "#39211"
|
||||||
msgid "Watch later"
|
msgid "Watch later"
|
||||||
msgstr "稍后观看"
|
msgstr "稍后观看"
|
||||||
|
|
||||||
# String attached at the end to get something like "PMS Name is offline"
|
# Error message pop-up if {0} cannot be contacted. {0} will be replaced by
|
||||||
|
# e.g. the PMS' name
|
||||||
msgctxt "#39213"
|
msgctxt "#39213"
|
||||||
msgid "is offline"
|
msgid "{0} offline"
|
||||||
msgstr "处于离线状态"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "#39215"
|
msgctxt "#39215"
|
||||||
msgid "Enter your Plex Media Server's IP or URL, Examples are:"
|
msgid "Enter your Plex Media Server's IP or URL, Examples are:"
|
||||||
|
|
|
@ -574,6 +574,11 @@ msgctxt "#30523"
|
||||||
msgid "Also show sync progress for playstate and user data"
|
msgid "Also show sync progress for playstate and user data"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
# PKC Settings - Sync Options
|
||||||
|
msgctxt "#30524"
|
||||||
|
msgid "Select Plex libraries to sync"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# PKC Settings - Playback
|
# PKC Settings - Playback
|
||||||
msgctxt "#30527"
|
msgctxt "#30527"
|
||||||
msgid "Ignore specials in next episodes"
|
msgid "Ignore specials in next episodes"
|
||||||
|
@ -1191,10 +1196,11 @@ msgctxt "#39211"
|
||||||
msgid "Watch later"
|
msgid "Watch later"
|
||||||
msgstr "稍後再看"
|
msgstr "稍後再看"
|
||||||
|
|
||||||
# String attached at the end to get something like "PMS Name is offline"
|
# Error message pop-up if {0} cannot be contacted. {0} will be replaced by
|
||||||
|
# e.g. the PMS' name
|
||||||
msgctxt "#39213"
|
msgctxt "#39213"
|
||||||
msgid "is offline"
|
msgid "{0} offline"
|
||||||
msgstr "處於離線狀態"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "#39215"
|
msgctxt "#39215"
|
||||||
msgid "Enter your Plex Media Server's IP or URL, Examples are:"
|
msgid "Enter your Plex Media Server's IP or URL, Examples are:"
|
||||||
|
|
|
@ -259,8 +259,8 @@ def process_playing(data):
|
||||||
if session_key not in PLAYSTATE_SESSIONS:
|
if session_key not in PLAYSTATE_SESSIONS:
|
||||||
with PlexDB(lock=False) as plexdb:
|
with PlexDB(lock=False) as plexdb:
|
||||||
typus = plexdb.item_by_id(plex_id, plex_type=None)
|
typus = plexdb.item_by_id(plex_id, plex_type=None)
|
||||||
if not typus:
|
if not typus or 'kodi_fileid' not in typus:
|
||||||
# Item not (yet) in Kodi library
|
# Item not (yet) in Kodi library or not affiliated with a file
|
||||||
continue
|
continue
|
||||||
if utils.settings('plex_serverowned') == 'false':
|
if utils.settings('plex_serverowned') == 'false':
|
||||||
# Not our PMS, we are not authorized to get the sessions
|
# Not our PMS, we are not authorized to get the sessions
|
||||||
|
@ -277,11 +277,7 @@ def process_playing(data):
|
||||||
LOG.debug('Updated current sessions. They are: %s',
|
LOG.debug('Updated current sessions. They are: %s',
|
||||||
PLAYSTATE_SESSIONS)
|
PLAYSTATE_SESSIONS)
|
||||||
# Attach Kodi info to the session
|
# Attach Kodi info to the session
|
||||||
try:
|
PLAYSTATE_SESSIONS[session_key]['kodi_fileid'] = typus['kodi_fileid']
|
||||||
PLAYSTATE_SESSIONS[session_key]['kodi_fileid'] = typus['kodi_fileid']
|
|
||||||
except KeyError:
|
|
||||||
# media type without file - no need to do anything
|
|
||||||
continue
|
|
||||||
if typus['plex_type'] == v.PLEX_TYPE_EPISODE:
|
if typus['plex_type'] == v.PLEX_TYPE_EPISODE:
|
||||||
PLAYSTATE_SESSIONS[session_key]['kodi_fileid_2'] = typus['kodi_fileid_2']
|
PLAYSTATE_SESSIONS[session_key]['kodi_fileid_2'] = typus['kodi_fileid_2']
|
||||||
else:
|
else:
|
||||||
|
|
|
@ -414,7 +414,7 @@ def _conclude_playback(playqueue, pos):
|
||||||
if v.KODIVERSION >= 18 and api:
|
if v.KODIVERSION >= 18 and api:
|
||||||
# Kodi 18 Alpha 3 broke StartOffset
|
# Kodi 18 Alpha 3 broke StartOffset
|
||||||
try:
|
try:
|
||||||
percent = item.offset / api.runtime() * 100.0
|
percent = (item.offset or api.resume_point()) / api.runtime() * 100.0
|
||||||
except ZeroDivisionError:
|
except ZeroDivisionError:
|
||||||
percent = 0.0
|
percent = 0.0
|
||||||
LOG.debug('Resuming at %s percent', percent)
|
LOG.debug('Resuming at %s percent', percent)
|
||||||
|
|
|
@ -287,14 +287,20 @@ def initialize():
|
||||||
''')
|
''')
|
||||||
# DB indicees for faster lookups
|
# DB indicees for faster lookups
|
||||||
commands = (
|
commands = (
|
||||||
'CREATE UNIQUE INDEX IF NOT EXISTS ix_movie_1 ON movie (plex_id)',
|
'CREATE INDEX IF NOT EXISTS ix_movie_1 ON movie (last_sync)',
|
||||||
'CREATE UNIQUE INDEX IF NOT EXISTS ix_show_1 ON show (plex_id)',
|
'CREATE UNIQUE INDEX IF NOT EXISTS ix_movie_2 ON movie (kodi_id)',
|
||||||
'CREATE UNIQUE INDEX IF NOT EXISTS ix_season_1 ON season (plex_id)',
|
'CREATE INDEX IF NOT EXISTS ix_show_1 ON show (last_sync)',
|
||||||
'CREATE UNIQUE INDEX IF NOT EXISTS ix_episode_1 ON episode (plex_id)',
|
'CREATE UNIQUE INDEX IF NOT EXISTS ix_show_2 ON show (kodi_id)',
|
||||||
'CREATE UNIQUE INDEX IF NOT EXISTS ix_artist_1 ON artist (plex_id)',
|
'CREATE INDEX IF NOT EXISTS ix_season_1 ON season (last_sync)',
|
||||||
'CREATE UNIQUE INDEX IF NOT EXISTS ix_album_1 ON album (plex_id)',
|
'CREATE UNIQUE INDEX IF NOT EXISTS ix_season_2 ON season (kodi_id)',
|
||||||
'CREATE UNIQUE INDEX IF NOT EXISTS ix_track_1 ON track (plex_id)',
|
'CREATE INDEX IF NOT EXISTS ix_episode_1 ON episode (last_sync)',
|
||||||
'CREATE UNIQUE INDEX IF NOT EXISTS ix_playlists_1 ON playlists (plex_id)',
|
'CREATE UNIQUE INDEX IF NOT EXISTS ix_episode_2 ON episode (kodi_id)',
|
||||||
|
'CREATE INDEX IF NOT EXISTS ix_artist_1 ON artist (last_sync)',
|
||||||
|
'CREATE UNIQUE INDEX IF NOT EXISTS ix_artist_2 ON artist (kodi_id)',
|
||||||
|
'CREATE INDEX IF NOT EXISTS ix_album_1 ON album (last_sync)',
|
||||||
|
'CREATE UNIQUE INDEX IF NOT EXISTS ix_album_2 ON album (kodi_id)',
|
||||||
|
'CREATE INDEX IF NOT EXISTS ix_track_1 ON track (last_sync)',
|
||||||
|
'CREATE UNIQUE INDEX IF NOT EXISTS ix_track_2 ON track (kodi_id)',
|
||||||
'CREATE UNIQUE INDEX IF NOT EXISTS ix_playlists_2 ON playlists (kodi_path)',
|
'CREATE UNIQUE INDEX IF NOT EXISTS ix_playlists_2 ON playlists (kodi_path)',
|
||||||
'CREATE UNIQUE INDEX IF NOT EXISTS ix_playlists_3 ON playlists (kodi_hash)',
|
'CREATE UNIQUE INDEX IF NOT EXISTS ix_playlists_3 ON playlists (kodi_hash)',
|
||||||
)
|
)
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue