New translations
This commit is contained in:
parent
c8f084be13
commit
22f4e0660f
1 changed files with 39 additions and 39 deletions
|
@ -423,48 +423,48 @@
|
||||||
<string id="39056">Utilizado por la Sincronización al intentar Reproducción Directa</string>
|
<string id="39056">Utilizado por la Sincronización al intentar Reproducción Directa</string>
|
||||||
<string id="39057">Personalizar rutas</string>
|
<string id="39057">Personalizar rutas</string>
|
||||||
<string id="39058">Extender vista de series "On Deck" de Plex a todoas las series</string>
|
<string id="39058">Extender vista de series "On Deck" de Plex a todoas las series</string>
|
||||||
<string id="39059">Recently Added: Append show title to episode</string>
|
<string id="39059">Añadidos Recientemente: Agregar título de serie al episodio</string>
|
||||||
<string id="39060">Recently Added: Append season- and episode-number SxxExx</string>
|
<string id="39060">Añadidos Recientemente: Agregar números de temporada y episodio SxxExx</string>
|
||||||
<string id="39061">Would you like to download additional artwork from FanArtTV in the background?</string>
|
<string id="39061">¿Quieres descargar arte adicional de FanArtTV en segundo plano?</string>
|
||||||
<string id="39062">Sync when screensaver is deactivated</string>
|
<string id="39062">Sincronizar cuando el protector de pantallas esté desactivado</string>
|
||||||
<string id="39063">Force Transcode Hi10P</string>
|
<string id="39063">Obligar Transcodificar Hi10P</string>
|
||||||
<string id="39064">Recently Added: Also show already watched episodes</string>
|
<string id="39064">Añadidos Recientemente: Además mostrar episodios ya vistos</string>
|
||||||
<string id="39066">Recently Added: Also show already watched movies (Refresh Plex playlist/nodes!)</string>
|
<string id="39066">Añadidos Recientemente: También mostrar películas ya vistas (¡Actualize las listas de reproducción/nodos Plex!)</string>
|
||||||
<string id="39067">Your current Plex Media Server:</string>
|
<string id="39067">El Plex Media Server actual:</string>
|
||||||
<string id="39068">[COLOR yellow]Manually enter Plex Media Server address[/COLOR]</string>
|
<string id="39068">[COLOR yellow] Introducir manualmente la dirección del Plex Media Server[/COLOR]</string>
|
||||||
<string id="39069">Current address:</string>
|
<string id="39069">Dirección actual:</string>
|
||||||
<string id="39070">Current port:</string>
|
<string id="39070">Puerto actual:</string>
|
||||||
<string id="39071">Current plex.tv status:</string>
|
<string id="39071">Estado actual de plex.tv:</string>
|
||||||
<string id="39072">Is your Kodi installed on a low-powered device like a Raspberry Pi? If yes, then we will reduce the strain on Kodi to prevent it from crashing.</string>
|
<string id="39072">¿Está su Kodi instalado en un dispositivo de baja potencia como una Raspberry Pi? En caso afirmativo, reduciremos la tensión sobre Kodi para evitar que falle.</string>
|
||||||
<string id="39073">Appearance Tweaks</string>
|
<string id="39073">Ajustes de aspecto</string>
|
||||||
<string id="39074">TV Shows</string>
|
<string id="39074">Series</string>
|
||||||
<string id="39075">Always use default Plex subtitle if possible</string>
|
<string id="39075">Siempre use subtítulos de Plex por defecto si es posible</string>
|
||||||
<string id="39076">If you use several Plex libraries of one kind, e.g. "Kids Movies" and "Parents Movies", be sure to check the Wiki: https://goo.gl/JFtQV9</string>
|
<string id="39076">Si utiliza varias bibliotecas de Plex de una clase, e.g. "Películas de los niños" y "Películas de padres", asegúrese de revisar la Wiki: https://goo.gl/JFtQV9</string>
|
||||||
<string id="39077">Number of PMS items to show in widgets (e.g. "On Deck")</string>
|
<string id="39077">Número de elementos del PMS a mostrar en widgets (por ejemplo "On Deck")</string>
|
||||||
<string id="39078">Plex Companion Update Port (change only if needed)</string>
|
<string id="39078">Puerto de Actualización de Plex Companion (solo cambie si es necesario)</string>
|
||||||
<string id="39079">Plex Companion could not open the GDM port. Please change it in the PKC settings.</string>
|
<string id="39079">Plex Companion no pudo abrir el puerto GDM. Por favor cámbielo en los ajustes de PKC.</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- Plex Entrypoint.py -->
|
<!-- Plex Entrypoint.py -->
|
||||||
<string id="39200">Log-out Plex Home User </string>
|
<string id="39200">Terminar sesión del usuario de Plex Home </string>
|
||||||
<string id="39201">Settings</string>
|
<string id="39201">Opciones</string>
|
||||||
<string id="39202">Network credentials</string>
|
<string id="39202">Credenciales de red</string>
|
||||||
<string id="39203">Refresh Plex playlists/nodes</string>
|
<string id="39203">Actualizar listas de reproducción/nodos de Plex</string>
|
||||||
<string id="39204">Perform manual library sync</string>
|
<string id="39204">Realizar sincronización manual de la bibilioteca</string>
|
||||||
<string id="39205">Unable to run the sync, the add-on is not connected to a Plex server.</string>
|
<string id="39205">No se puede ejecutar la sincronización, el complemento no está conectado a un servidor Plex.</string>
|
||||||
<string id="39206">Plex might lock your account if you fail to log in too many times. Proceed anyway?</string>
|
<string id="39206">Plex puede bloquear su cuenta si usted no puede iniciar sesión demasiadas veces. ¿Proceder de todos modos?</string>
|
||||||
<string id="39207">Resetting PMS connections, please wait</string>
|
<string id="39207">Restableciendo conexiones PMS, espere por favor</string>
|
||||||
<string id="39208">Failed to reset PKC. Try to restart Kodi.</string>
|
<string id="39208">No se pudo restablecer PKC. Trate de reiniciar Kodi.</string>
|
||||||
<string id="39209">[COLOR yellow]Toggle plex.tv login (sign in or sign out)[/COLOR]</string>
|
<string id="39209">[COLOR yellow] Alterne Inicio de sesión de plex.tv (ingresar o salir)[/COLOR]</string>
|
||||||
<string id="39210">Not yet connected to Plex Server</string>
|
<string id="39210">Aún no se ha conectado al servidor de Plex</string>
|
||||||
<string id="39211">Watch later</string>
|
<string id="39211">Ver Luego</string>
|
||||||
<string id="39213">is offline</string>
|
<string id="39213">está desconectado</string>
|
||||||
<string id="39214">Even though we signed in to plex.tv, we could not authorize for PMS</string>
|
<string id="39214">A pesar de que iniciamos sesión en plex.tv, no pudimos autorizar para PMS</string>
|
||||||
<string id="39215">Enter your Plex Media Server's IP or URL, Examples are:</string>
|
<string id="39215">Escriba el IP o URL de su Plex Media Server, por ejemplo:</string>
|
||||||
|
|
||||||
<string id="39217">Does your Plex Media Server support SSL connections? (https instead of http)?</string>
|
<string id="39217">¿Su Plex Media Server admite conexiones SSL? ¿(https en lugar de http)?</string>
|
||||||
<string id="39218">Error contacting PMS</string>
|
<string id="39218">Error al contactar al PMS</string>
|
||||||
<string id="39219">Abort (Yes) or save address anyway (No)?</string>
|
<string id="39219">¿Abortar (sí) o guardar la dirección de todos modos (No)?</string>
|
||||||
<string id="39220">connected</string>
|
<string id="39220">conectado</string>
|
||||||
<string id="39221">plex.tv toggle successful</string>
|
<string id="39221">plex.tv toggle successful</string>
|
||||||
<string id="39222">[COLOR yellow]Look for missing fanart on FanartTV now[/COLOR]</string>
|
<string id="39222">[COLOR yellow]Look for missing fanart on FanartTV now[/COLOR]</string>
|
||||||
<string id="39223">Only look for missing fanart or refresh all fanart? The scan will take quite a while and happen in the background.</string>
|
<string id="39223">Only look for missing fanart or refresh all fanart? The scan will take quite a while and happen in the background.</string>
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue