New translations

This commit is contained in:
croneter 2017-02-03 16:56:25 +01:00
parent b89100fe8e
commit 2dd4282337

View file

@ -281,26 +281,26 @@
<string id="30501">Client SSL-Zertifikat</string> <string id="30501">Client SSL-Zertifikat</string>
<string id="30502">Alternative Adresse verwenden</string> <string id="30502">Alternative Adresse verwenden</string>
<string id="30503">Alternative Serveradresse</string> <string id="30503">Alternative Serveradresse</string>
<string id="30504">Use alternate device Name</string> <string id="30504">Benutzerdefinierten Gerätenamen verwenden</string>
<string id="30505">[COLOR yellow]Reset login attempts[/COLOR]</string> <string id="30505">[COLOR yellow]Anzahl Login-Versuche zurücksetzen[/COLOR]</string>
<string id="30506">Sync Options</string> <string id="30506">Synchronisations-Optionen</string>
<string id="30507">Show syncing progress</string> <string id="30507">Synchronisations-Fortschritt anzeigen</string>
<string id="30508">Sync empty TV Shows</string> <string id="30508">Leere Serien synchronisieren</string>
<string id="30509">Enable Music Library</string> <string id="30509">Musikbibliothek aktivieren</string>
<string id="30510">Direct stream music library</string> <string id="30510">Musikbibliothek Direct Stream</string>
<string id="30511">Playback Mode</string> <string id="30511">Wiedergabemodus</string>
<string id="30512">Force artwork caching</string> <string id="30512">Zwischenspeichern von PMS Bildern erzwingen</string>
<string id="30513">Limit artwork cache threads (recommended for rpi)</string> <string id="30513">Limitiere Threads zur Bildsynchronisation (empfohlen für Raspberry Pi)</string>
<string id="30514">Enable fast startup (requires server plugin)</string> <string id="30514">Schnelles Starten aktivieren (Serverplugin nötig)</string>
<string id="30515">Maximum items to request from the server at once</string> <string id="30515">Max. Anzahl gleichzeitig anzufragender PMS Einträge</string>
<string id="30516">Playback</string> <string id="30516">Wiedergabe</string>
<string id="30517">[COLOR yellow]Enter network credentials[/COLOR]</string> <string id="30517">[COLOR yellow]Netzwerk-Anmeldeinformationen eingeben[/COLOR]</string>
<string id="30518">Enable Plex Trailers (Plexpass is needed)</string> <string id="30518">Plex-Trailer aktivieren (Plexpass erforderlich)</string>
<string id="30519">Ask to play trailers</string> <string id="30519">Nachfragen, ob Trailer abgespielt werden sollen</string>
<string id="30520">Skip Plex delete confirmation for the context menu (use at your own risk)</string> <string id="30520">Sicherheitsabfrage bei Löschen eines Plex Elements deaktivieren (Benutzung auf eigene Gefahr)</string>
<string id="30521">Jump back on resume (in seconds)</string> <string id="30521">Bei Wiederaufnahme zurückspulen (in Sekunden)</string>
<string id="30522">Force transcode h265/HEVC</string> <string id="30522">h265/HEVC Codec Transkodierung erzwingen</string>
<string id="30523">Music metadata options (not compatible with direct stream)</string> <string id="30523">Musik-Metadaten Einstellungen (nicht mit Direct Stream kompatibel)</string>
<string id="30524">Import music song rating directly from files</string> <string id="30524">Import music song rating directly from files</string>
<string id="30525">Convert music song rating to Emby rating</string> <string id="30525">Convert music song rating to Emby rating</string>
<string id="30526">Allow rating in song files to be updated</string> <string id="30526">Allow rating in song files to be updated</string>