Update FR and NL translations

This commit is contained in:
Croneter 2018-04-05 17:53:20 +02:00
parent 4a2b816360
commit 8f9c485156
2 changed files with 15 additions and 4 deletions

View file

@ -3,13 +3,14 @@
# Croneter None <croneter@gmail.com>, 2017 # Croneter None <croneter@gmail.com>, 2017
# Nat Le Scouarnec <nat@blogotheque.net>, 2017 # Nat Le Scouarnec <nat@blogotheque.net>, 2017
# Elixir59 <elixir.css@gmail.com>, 2017 # Elixir59 <elixir.css@gmail.com>, 2017
# scorpio686 <gced@live.be>, 2018
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PlexKodiConnect\n" "Project-Id-Version: PlexKodiConnect\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: croneter@gmail.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: croneter@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-15 13:13+0000\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-15 13:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Elixir59 <elixir.css@gmail.com>, 2017\n" "Last-Translator: scorpio686 <gced@live.be>, 2018\n"
"Language-Team: French (France) (https://www.transifex.com/croneter/teams/73837/fr_FR/)\n" "Language-Team: French (France) (https://www.transifex.com/croneter/teams/73837/fr_FR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -28,7 +29,7 @@ msgstr "Adresse du serveur (IP)"
msgctxt "#30001" msgctxt "#30001"
msgid "Searching for PMS" msgid "Searching for PMS"
msgstr "" msgstr "Recherche d'un serveur plex"
msgctxt "#30002" msgctxt "#30002"
msgid "Preferred playback method" msgid "Preferred playback method"
@ -42,6 +43,8 @@ msgid ""
"Warning: Kodi setting \"Play next video automatically\" is enabled. This " "Warning: Kodi setting \"Play next video automatically\" is enabled. This "
"could break PKC. Deactivate?" "could break PKC. Deactivate?"
msgstr "" msgstr ""
"Attention, les paramètres de Kodi sont réglés pour joueur automatiquement la"
" vidéo suivante. Cette option va casser PlexKodiConnect. Désactiver ?"
msgctxt "#30005" msgctxt "#30005"
msgid "Username: " msgid "Username: "
@ -435,6 +438,7 @@ msgstr "Demander de jouer les bandes-annonces"
msgctxt "#30520" msgctxt "#30520"
msgid "Skip PMS delete confirmation (use at your own risk)" msgid "Skip PMS delete confirmation (use at your own risk)"
msgstr "" msgstr ""
"Passer la confirmation de suppression de PlexMediaServer (à vos risques)"
# PKC Settings - Playback # PKC Settings - Playback
msgctxt "#30521" msgctxt "#30521"
@ -761,6 +765,8 @@ msgid ""
"Kodi cannot locate the file %s. Please verify your PKC settings. Stop " "Kodi cannot locate the file %s. Please verify your PKC settings. Stop "
"syncing?" "syncing?"
msgstr "" msgstr ""
"Kodi ne peut pas localiser le fichier %s. Veuillez vérifier les paramètres "
"de PlexKodiConnect. Arrêter la synchronisation ?"
# Pop-up on initial sync # Pop-up on initial sync
msgctxt "#39033" msgctxt "#39033"

View file

@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "Serveradres (IP)"
msgctxt "#30001" msgctxt "#30001"
msgid "Searching for PMS" msgid "Searching for PMS"
msgstr "" msgstr "Plex Server zoeken"
msgctxt "#30002" msgctxt "#30002"
msgid "Preferred playback method" msgid "Preferred playback method"
@ -41,6 +41,8 @@ msgid ""
"Warning: Kodi setting \"Play next video automatically\" is enabled. This " "Warning: Kodi setting \"Play next video automatically\" is enabled. This "
"could break PKC. Deactivate?" "could break PKC. Deactivate?"
msgstr "" msgstr ""
"Waarschuwing: De kodi setting 'Automatisch volgende video afspelen' is "
"actief. Dit kan voor problemen zorgen. Setting deactiveren?"
msgctxt "#30005" msgctxt "#30005"
msgid "Username: " msgid "Username: "
@ -93,7 +95,7 @@ msgstr "Ik beheer deze Plex Media Server"
# Kodi context menu entry for movie and episode information screen # Kodi context menu entry for movie and episode information screen
msgctxt "#30032" msgctxt "#30032"
msgid "Information" msgid "Information"
msgstr "" msgstr "Informatie"
msgctxt "#30042" msgctxt "#30042"
msgid "Refresh" msgid "Refresh"
@ -433,6 +435,7 @@ msgstr "Vragen om trailers te tonen"
msgctxt "#30520" msgctxt "#30520"
msgid "Skip PMS delete confirmation (use at your own risk)" msgid "Skip PMS delete confirmation (use at your own risk)"
msgstr "" msgstr ""
"Geen confirmatie bij het verwijderen van Plex (gebruik op eigen risico)"
# PKC Settings - Playback # PKC Settings - Playback
msgctxt "#30521" msgctxt "#30521"
@ -754,6 +757,8 @@ msgid ""
"Kodi cannot locate the file %s. Please verify your PKC settings. Stop " "Kodi cannot locate the file %s. Please verify your PKC settings. Stop "
"syncing?" "syncing?"
msgstr "" msgstr ""
"Kodi kan het bestand %sniet vinden. Verifieer de PKC instellingen. Sync "
"stoppen?"
# Pop-up on initial sync # Pop-up on initial sync
msgctxt "#39033" msgctxt "#39033"